《送別詩(shī)》鑒賞1
《送別詩(shī)》
隋代:佚名
楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。
柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?
《送別詩(shī)》譯文
楊柳青青,枝葉垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。
送別的時(shí)候眼里的柳條折盡,柳絮飛絕。請(qǐng)問(wèn)遠(yuǎn)行的人什么時(shí)候回來(lái)呢?
《送別詩(shī)》注釋
著地:碰到地。
漫漫:遍布貌。
攪:《說(shuō)文》:亂也。
1 / 19
借問(wèn):敬詞,請(qǐng)問(wèn)。
《送別詩(shī)》賞析
這首出自隋朝的《送別》,其作者已無(wú)法考證,然而詩(shī)中借柳抒發(fā)的那份戀戀不舍的心境,卻流傳至今。據(jù)說(shuō),折柳送別的風(fēng)俗始于漢代。古人贈(zèng)柳,寓意有二:一是柳樹(shù)速長(zhǎng),角它送友意味著無(wú)論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細(xì)軟的柳絲則象征著情意綿綿;二是柳與“留”諧音,折柳相贈(zèng)有“挽留”之意。而我們今天從詩(shī)歌中所看到的用“柳”來(lái)表現(xiàn)離情別緒的詩(shī)句,要早于這種“習(xí)俗”。
柳條折盡了楊花也已飛盡,借問(wèn)一聲遠(yuǎn)行的人什么時(shí)候回來(lái)呢?
注:古人常折楊柳枝表送別
也有一種說(shuō)法認(rèn)為此時(shí)表面是送別詩(shī)實(shí)際表達(dá)的是對(duì)隋朝滅亡的詛咒,因?yàn)樗鍩坌諚?。
這又另一種解釋?zhuān)?p>末兩句寫(xiě)春已歸去而人未歸來(lái)。折柳,本意在贈(zèng)別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠(yuǎn)人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺(jué)行人反不如春之知情。末句直扣題旨,問(wèn)夫歸否;說(shuō)明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻味,自不尋常。
《送別詩(shī)》鑒賞
2 / 19
崔瓊《東虛記》說(shuō)這首詩(shī)作于隋煬帝大業(yè)(605—617)末年。一、二、四句“垂”、“飛”、“歸”押平聲韻,平仄完全符合近體七絕的要求,是一首很成熟的七言絕句。明人胡應(yīng)麟《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷六說(shuō):“庾子山《代人傷往》三首,近絕體而調(diào)殊不諧,語(yǔ)亦未暢。惟隋末無(wú)名氏‘楊柳青青……’,至此,七言絕句音律,始字字諧合,其語(yǔ)亦甚有唐味。右丞‘春草明年綠,王孫歸不歸’祖也?!?題目是《送別》,全詩(shī)借柳條、楊花的物象寄寓惜別、盼歸的深情,凄婉動(dòng)人。柳絲飄飄搖搖,饒有纏綿依戀的情態(tài),故早在《詩(shī)經(jīng)》中,已將楊柳與惜別聯(lián)系起來(lái):《小雅·采薇》中的“昔我往矣,楊柳依依”,歷代傳誦,膾炙人口?!傲保峙c“留”諧音,故折柳贈(zèng)別以寓挽留之意,從漢代以來(lái)便成為一種風(fēng)俗。形于歌詠,北朝樂(lè)府民歌中的《折楊柳歌辭》“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒”,已饒有情韻。在南朝、梁簡(jiǎn)文帝、梁元帝、劉邈等人的《折楊柳詩(shī)》,也各有特色。然而在唐代以前的詠柳惜別之作,還要數(shù)隋末無(wú)名氏的這一篇最完美。
首聯(lián)上句寫(xiě)柳條、下句寫(xiě)楊花(柳絮),讀起來(lái)流暢自然,有如天造地設(shè),略無(wú)人工雕琢痕跡。然而稍作分析,便發(fā)現(xiàn)詞性、音調(diào)、意象、情思,又無(wú)一不對(duì),實(shí)在是異常工麗的對(duì)偶句??磥?lái)作者已懂得調(diào)整平仄,上句開(kāi)頭之所以不用“柳條”、“柳枝”、“柳絲”,是因?yàn)榈诙謶?yīng)是仄聲。改用“楊柳”,“柳”是仄聲,卻未能表現(xiàn)“柳條”。而繼之以“青青著地垂”,則萬(wàn)絲千條,便展現(xiàn)于讀者眼前。“著地”,狀柳條之長(zhǎng),把讀者的視線由樹(shù)梢引向地面?!按埂保盱o態(tài),以見(jiàn)風(fēng)和日暖?!扒嗲唷保葘?xiě)柳色,亦點(diǎn)時(shí)間。柳色由鵝黃而嫩綠而“青青”,則時(shí)間不斷流逝,而今已是暮春了。
上句用“青青著地”狀柳條之垂,下句用“漫漫攪天”狀楊花之“飛”。楊花十分輕盈,如果風(fēng)力較猛,便向一個(gè)方向急飛;如果風(fēng)力甚微,便無(wú)依無(wú)傍,忽高忽低,飄來(lái)飄去。這里所寫(xiě)的正是日暖風(fēng)和之時(shí)的景象?!奥保瑢?xiě)楊花飄蕩,無(wú)邊無(wú)際;“攪天”,寫(xiě)仰望所見(jiàn)。天空都被攪亂,則楊花之多,不言可知。由此聯(lián)系上句,便知“青青”楊柳,并非三株五株,而是夾路沿河,傍亭拂橋,處處可見(jiàn)。于是,合一、二句看:由上而下,所見(jiàn)
3 / 19
者無(wú)非柳條青青著地;由下而上,所見(jiàn)者無(wú)非楊花漫漫攪天。而離愁別緒,也隨之彌漫于整個(gè)空間。
第三句,緊承前兩句,雙綰“柳條”與“楊花”,卻來(lái)了個(gè)出人意外、驚心動(dòng)魄的轉(zhuǎn)折:“柳條折盡花飛盡!”楊花再多,終歸要“飛盡”的,這是自然規(guī)律。而萬(wàn)樹(shù)柳絲,即使天天折,又怎能“折盡”?這兩者合起來(lái),無(wú)非是通過(guò)時(shí)間的推移,表現(xiàn)離別之苦、懷人之切。聯(lián)系第四句,則無(wú)限情景,都可于想象中閃現(xiàn)于讀者眼前。
“借問(wèn)行人歸不歸?”這一問(wèn),并不是面對(duì)“行人”提出的。怎見(jiàn)得?首先,第一、二兩句與第三句之間,分明有一段時(shí)間距離。送行之時(shí),即使俄延很久,也不可能把“青青著地”的“柳條”一股腦兒“折盡”,更不可能一直等到“漫漫攪天”的“楊花”全部“飛盡”。其次,臨別之時(shí),只能問(wèn)行人“幾時(shí)歸”,怎好問(wèn)他“歸不歸”?
《送別詩(shī)》鑒賞2
芙蓉樓送辛漸
朝代:唐代
作者:王昌齡
原文:
寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?p>洛陽(yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。賞析
4 / 19
“寒雨連江夜入?yún)恰保悦傻臒熡昊\罩著吳地江天(今南京一帶,此地是三國(guó)孫吳故地。),織成了一張無(wú)邊無(wú)際的愁網(wǎng)。夜雨增添了蕭瑟的秋意,也渲染出了離別的黯淡氣氛。那寒意不僅彌漫在滿江煙雨之中,更沁透在兩個(gè)離別友人的心頭上?!边B”字和”入”字寫(xiě)出雨勢(shì)的平穩(wěn)連綿,江雨悄然而來(lái)的動(dòng)態(tài)能為人分明地感知,則詩(shī)人因離情縈懷而一夜未眠的情景也自可想見(jiàn)。 但是,這一幅水天相連、浩渺迷茫的吳江夜雨圖,正好展現(xiàn)了一種極其高遠(yuǎn)壯闊的境界。中晚唐詩(shī)和婉約派宋詞往往將雨聲寫(xiě)在窗下梧桐、檐前鐵馬、池中殘荷等等瑣物上,而王昌齡卻并不實(shí)寫(xiě)如何感知秋雨來(lái)臨的細(xì)節(jié),他只是將聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)和想象概括成連江入?yún)堑挠陝?shì),以大片淡墨染出滿紙煙雨,這就用浩大的氣魄烘托了”平明送客楚山孤”的開(kāi)闊意境。清晨,天色已明,辛漸即將登舟北歸。詩(shī)人遙望江北的遠(yuǎn)山,想到友人不久便將隱沒(méi)在楚山之外,孤寂之感油然而生。在遼闊的江面上,進(jìn)入詩(shī)人視野的當(dāng)然不止是孤峙的楚山,浩蕩的江水本來(lái)是最易引起別情似水的聯(lián)想的,唐人由此而得到的名句也多得不可勝數(shù)。 然而王昌齡沒(méi)有將別愁寄予隨友人遠(yuǎn)去的江水,卻將離情凝注在矗立于蒼莽平野的楚山之上。因?yàn)橛讶嘶氐铰尻?yáng),即可與親友相聚,而留在吳地的詩(shī)人,卻只能像這孤零零的楚山一樣,佇立在江畔空望著流水逝去。一個(gè)”孤”字如同感情的引線,自然而然牽出了后兩句臨別叮嚀之辭:”洛陽(yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。”詩(shī)人從清澈無(wú)瑕、澄空見(jiàn)底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達(dá)他對(duì)洛陽(yáng)親友的深情。
早在六朝劉宋時(shí)期,詩(shī)人鮑照就用”清如玉壺冰”(《代白頭吟》)來(lái)比喻高潔清白的品格。自從開(kāi)元宰相姚崇作《冰壺誡》以來(lái),盛唐詩(shī)人如王維、崔顥、李白等都曾以冰壺自勵(lì),推崇光明磊落、表里澄澈的品格。王昌齡托辛漸給洛陽(yáng)親友帶去的口信不是通常的平安竹報(bào),而是傳達(dá)自己依然冰清玉潔、堅(jiān)持操守的信念,是大有深意的。
詩(shī)人在這以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,正是基于他與洛陽(yáng)詩(shī)友親朋之間的真正了解和信任,這決不是洗刷讒名的表白,而是蔑視謗議的自譽(yù)。因此詩(shī)人從清澈無(wú)瑕、澄空見(jiàn)底
5 / 19
的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達(dá)他對(duì)洛陽(yáng)親友的深情。
即景生情,情蘊(yùn)景中,本是盛唐詩(shī)的共同特點(diǎn),而深厚有余、優(yōu)柔舒緩、“盡謝爐錘之跡”(胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》)又是王詩(shī)的獨(dú)特風(fēng)格。本詩(shī)那蒼茫的江雨和孤峙的楚山,不僅烘托出詩(shī)人送別時(shí)的凄寒孤寂之情,更展現(xiàn)了詩(shī)人開(kāi)朗的胸懷和堅(jiān)強(qiáng)的性格。屹立在江天之中的孤山與冰心置于玉壺的比象之間又形成一種有意無(wú)意的照應(yīng),令人自然聯(lián)想到詩(shī)人孤介傲岸、冰清玉潔的形象,使精巧的構(gòu)思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境之中,所以天然渾成,不著痕跡,含蓄蘊(yùn)藉,余韻無(wú)窮。
《新唐書(shū)》王昌齡本傳稱(chēng)”其詩(shī)緒密而思清”。他的絕句大都有這一特點(diǎn),此首也不例外,特別是”洛陽(yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺”二句,細(xì)致精密,給人以冰清玉潔之感。
“一片冰心在玉壺”,即所謂”自明高志”。其中”冰心”二字見(jiàn)于《宋書(shū)》卷九十二:”冰心與貪流爭(zhēng)激,霜情與晚節(jié)彌茂”。這是劉宋時(shí)代”清平無(wú)私”、”為上民所愛(ài)詠”的良吏陸徽的話,王昌齡取用”冰心”二字,當(dāng)表示自己與”厲志廉潔,歷任恪勤,奉公盡誠(chéng),克己無(wú)倦”的陸徽志同?!庇駢亍忠?jiàn)于鮑照《代白頭吟》:”直如朱絲繩,清如玉壺冰”。是高潔的象征。此外,陸機(jī)《漢高祖功臣頌》的”周苛慷慨,心若懷冰”、姚崇《冰壺誡序》的”夫洞澈無(wú)瑕,澄空見(jiàn)底,當(dāng)官明白者,有類(lèi)是乎。故內(nèi)懷冰清,外涵玉潤(rùn),此君子冰壺之德也”,大致都是”不牽于宦情”之意。王昌齡的這一名句不僅包蘊(yùn)了”冰心”、”玉壺”、”心若懷冰”、”玉壺之德”等語(yǔ)意,而且深情而含蓄地表達(dá)了自己的品格和德行。
《送別詩(shī)》鑒賞3
渡荊門(mén)送別
6 / 19
李白
渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,
來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,
江入大荒流。
月下飛天鏡,
云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,
萬(wàn)里送行舟。
鑒賞:
渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。荊門(mén)山在今湖北宜都縣西北的長(zhǎng)江南岸,與北岸的虎牙山對(duì)峙,形同荊州門(mén)戶。在到達(dá)荊門(mén)之前,李白應(yīng)該在四川境內(nèi)水流湍急的三峽中顛簸了好些天。詩(shī)的首二句雖平敘事實(shí),其語(yǔ)氣卻是十分興奮爽朗的。
荊門(mén)以外便是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)的故地,在三國(guó)時(shí)又曾是蜀主劉備起家的地方。詩(shī)人提到楚國(guó)這個(gè)歷史地理的概念,自然能引起讀者有關(guān)歷史文化的一些聯(lián)想。
7 / 19
山隨平野盡,江入大荒流。十字勾勒出了荊門(mén)的地理形勢(shì)和壯闊景觀。這里的寫(xiě)景,角度是移動(dòng)著的,而不是定點(diǎn)的靜的觀察。這從隨.盡 入.流四字體現(xiàn)出來(lái)。因此這兩句詩(shī)不僅由于寫(xiě)**野、 大荒這些遼闊原野的意象,而氣勢(shì)開(kāi)擴(kuò);而且還由于動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)而十分生動(dòng)。大江固然是流動(dòng)的,而山脈卻本來(lái)是凝固的,隨.盡的動(dòng)態(tài)感覺(jué),完全是得自舟行的實(shí)際體驗(yàn)。在陡峭奇險(xiǎn),山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見(jiàn)壯闊之景,豁然開(kāi)朗的心情可想而知。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓描寫(xiě)的是明月與云海,詩(shī)人酷愛(ài)明月,在三峽地帶,山嶂遮日,看不到水天相接云霞,幻生和明月高懸的景象。而江入大荒流后,水勢(shì)平緩,月的倒影也能清楚地看到了,所謂上下天光(范仲淹),尤為可愛(ài)。而水天之際的云霞變幻,又使詩(shī)人如睹海市蜃樓的奇觀。
前六句都著眼于初到荊門(mén)的觀感,充滿詩(shī)人對(duì)生活新天地的禮贊和陶醉。一生好入名山游的詩(shī)人初次出峽見(jiàn)到廣大平原,新鮮與喜悅之情不言而喻。
另一方面,離開(kāi)生活已久的故鄉(xiāng),又不免使他心生繾綣之情。仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟十字,是充滿了由衷感激之情的。仍憐云云,語(yǔ)氣極輕柔婉轉(zhuǎn),而分量厚重。至此,詩(shī)人寫(xiě)出了初下荊門(mén)時(shí)他復(fù)雜感情的另一個(gè)重要方面。
《送別詩(shī)》鑒賞4
這是許渾在宣城送別友人后寫(xiě)的一首詩(shī)。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩(shī)人謝朓任宣城太守時(shí)所建。他曾在這里送別朋友范云,后來(lái)謝亭就成為宣城有名的送別之地。李白《謝公亭》詩(shī)說(shuō):“謝亭告別處,景致每生愁??蜕⑶嗵煸?,山空碧水流。”反復(fù)不斷的告別,使喪失的謝亭景致也染上一層離愁了。
8 / 19
第一句寫(xiě)友人乘舟離去。古代有唱歌送行的習(xí)俗。“勞歌”,本指在勞勞亭(舊址在今南京市南面,也是一個(gè)有名的送別之地)送客時(shí)唱的歌,后來(lái)遂成為送別歌的代稱(chēng)。勞歌一曲,纜解舟行,從送別者眼中寫(xiě)出一種匆遽而指責(zé)的情景氛圍。
第二句寫(xiě)友人乘舟動(dòng)身后所見(jiàn)江上景色。時(shí)值耳目,兩岸青山,霜林盡染,滿目紅葉丹楓,憐愛(ài)著一江碧綠的秋水,顯得顏色格外鮮艷。這悄然之景乍看似與別離之情不大調(diào)和,實(shí)際上前者恰恰是對(duì)后者的有力反襯。景色越美,越顯出歡聚的可戀,別離的難堪,大好秋光反倒成為添愁增恨的因素了。江淹《別賦》說(shuō):“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何!”借時(shí)辰的春色反襯別離之悲,與此統(tǒng)一機(jī)杼。這也恰是王夫之所揭示的:“以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè),一倍增其哀樂(lè)”(《姜齋詩(shī)話》)的藝術(shù)辯證法。
這一句并沒(méi)有寬大寫(xiě)到友人的行舟。但通過(guò)“水急流”的描繪,舟行的迅疾自可想見(jiàn),詩(shī)人目送行舟穿行于夾岸青山紅葉的江面上的情景也宛然在目?!凹薄弊职低赋鏊托姓摺傲魉翁薄钡男睦斫k麗,也使整個(gè)詩(shī)句所表示的意境帶有一點(diǎn)逼仄崇高、騷屑不寧的`意味。這和詩(shī)人當(dāng)時(shí)那種并不調(diào)和清閑的心境是相一致的。
詩(shī)的前后聯(lián)之間有一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)光距離。朋友乘舟走遠(yuǎn)后,詩(shī)人并沒(méi)有分開(kāi)送別的謝亭,而是在原地小憩了一會(huì)。別前喝了點(diǎn)酒,微有醉意,朋友走后,心緒不佳,竟不勝酒力睡著了。一覺(jué)醒來(lái),已是薄暮時(shí)分。天色變了,下起了雨,四望一片迷蒙。面前的江面,兩岸的青山紅葉都已經(jīng)覆蓋在蒙蒙雨霧和沉沉暮色之中。朋友的船呢?此刻更不引用隨焦急流駛到云山霧嶂之外的什么地方去了。暮色的蒼莽黯淡,風(fēng)雨的迷蒙凄清,酒醒后的朦朧仿佛中詰問(wèn)別時(shí)情景所覺(jué)得的惘然空虛,使詩(shī)人此刻的情懷特殊凄黯孤寂,覺(jué)得無(wú)法承受這種環(huán)境氛圍的包抄,于是默默無(wú)言地獨(dú)自從風(fēng)雨覆蓋的西樓上走了下來(lái)。(西樓即指送別的謝亭,古代詩(shī)詞中“南浦”、“西樓”都常指送別之處。)
9 / 19
第三句極寫(xiě)別后酒醒的惘然空寂,第四句卻并不接著直抒離愁,而蝕拷嗒寫(xiě)景。但因?yàn)檫@景物所特具的凄黯迷茫顏色與詩(shī)人當(dāng)時(shí)的心境正相契合,夸耀讀者完全摧殘從中感改變?cè)娙说氖捝嗲迩閼?。這樣借景寓情,以景結(jié)情,比起直抒別情的難堪來(lái),不但更富含蘊(yùn),更有感染力,而且使結(jié)尾別具一種不言而神傷的情韻。
這首詩(shī)前后兩聯(lián)分離由兩個(gè)不同時(shí)光和色調(diào)的場(chǎng)景組成。前聯(lián)以青山紅葉的悄然景色反襯別緒,后聯(lián)以風(fēng)雨凄其的黯淡景色正襯離情,筆法富于變化。而一、三兩句分離點(diǎn)出舟發(fā)與人遠(yuǎn),二、四兩句純用景物陪襯渲染,則又異中有同,使全篇在變化中顯出統(tǒng)一。
《送別詩(shī)》鑒賞5
歷來(lái)送別詩(shī)多寫(xiě)離愁別恨,這首詩(shī)則匠心獨(dú)運(yùn),撇開(kāi)柔情,著重抒古今情。這就不落俗套,新穎別致。下面我們就一起來(lái)欣賞一下這首詩(shī)吧。
暮春浐水送別
韓琮
綠暗紅稀出鳳城,
暮云樓閣古今情。
行人莫聽(tīng)宮前水,
流盡年光是此聲。
10 / 19
鑒賞
綠暗紅稀出鳳城。時(shí)值春暮,京城已是葉茂枝繁,故說(shuō)綠暗;也已花飛卉謝,故說(shuō)紅稀。詩(shī)人選用暗、稀二字,意在以暗淡色彩,隱襯遠(yuǎn)行客失意出京,氣氛沉郁。鳳城,指京城。友人辭鳳城而去,詩(shī)人依依惜別,心情起伏不平。
暮云樓閣古今情。當(dāng)此驪歌唱晚,夕陽(yáng)西沉之際,引領(lǐng)遙天,渭北春天樹(shù),江東日暮云,悠然聯(lián)想李、杜二人的深情;瞻望宮殿(樓閣一本作宮闕),白日麗飛甍,參差皆可見(jiàn),油然興起居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君的感慨。暮云中的樓閣又映襯著帝京的繁華,自然勾起冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴的惆悵??傊?,詩(shī)人此刻腦海中翻騰著種種激情 契闊離別之情,憂國(guó)憂民之情,以及壯志未酬之情,而這些扭結(jié)在一起的復(fù)雜情緒,又都從京都灑滿斜暉的暮景下透出,隱然有夕陽(yáng)雖好,已近黃昏,唐室式微,搖搖欲墜之感。歷代興亡,滄桑百感,一時(shí)匯集,涌至筆端,俱由古今情三字含蘊(yùn)其中。
還是這個(gè)古今情逗出了三、四句的抒情。
行人莫聽(tīng)宮前水,流盡年光是此聲。行人指眼前送別的遠(yuǎn)行之人。宮前水即浐水。浐水源出藍(lán)田縣西南秦嶺,北流匯諸水,又東流入灞水,浐灞合流繞大明宮而過(guò),再入渭水東去,故云。這川流不息的宮前水,潺潺、湲湲,充耳引起遠(yuǎn)行人的客愁,所以詩(shī)人特地提醒說(shuō):行人莫聽(tīng)宮前水。聽(tīng)字表明不忍聽(tīng)又無(wú)法不聽(tīng),只好勸其莫聽(tīng),何以故?
答曰:流盡年光是此聲。古往今來(lái),多少有才之人,為跨越宮前水求得功名,而皓首窮經(jīng),虛擲韶華;古往今來(lái),多少有為之人,為跨越宮前水干祿仕進(jìn),而拜倒皇宮階下,屈辱一生;古往今來(lái),又有多少有志之人,馳騁沙場(chǎng),立下不朽功勛,終因庸主不察,奸臣弄權(quán),致使馮唐易老,李廣難封,而空死廊下。正是這條宮前水,不僅流盡了成千上萬(wàn)
11 / 19
有才、有為、有志者的大好年華,而且也流盡了腐朽沒(méi)落、日薄西山的唐王朝的國(guó)運(yùn)。正如辛棄疾在《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》中說(shuō)的:千古興亡多少事, 悠悠,不盡長(zhǎng)江滾滾流。辛詞渾茫,韓詩(shī)杳渺,其長(zhǎng)吁浩嘆,則異曲同工。
這首送別詩(shī)之所以不落窠臼,而寫(xiě)得蘊(yùn)藉含蓄,凝重深沉,在于作者舍棄了歧路沾巾的常調(diào),把錯(cuò)綜復(fù)雜的隱情,友情,人世滄桑之情,天下興亡之情,統(tǒng)括為 古今情,并巧妙地用綠暗、紅稀、暮云、宮前水等衰敗景象襯出,收到了融情于景的藝術(shù)效果。詩(shī)的結(jié)構(gòu)也是圍繞古今情為軸線,首句蓄勢(shì),次句輕點(diǎn),三、四句濃抹。詩(shī)意內(nèi)深廣,韻味悠長(zhǎng),令人讀后回味無(wú)窮。
《送別詩(shī)》鑒賞6
山中送別
——王維
山中相送罷,
日暮掩柴扉。
春草明年綠,
王孫歸不歸?
題解
12 / 19
詩(shī)題“山中送別”,顧名思義,寫(xiě)的是詩(shī)人于山中送別友人。一般認(rèn)為,此詩(shī)作于王維隱居輞川期間。
送別詩(shī)一般都側(cè)重寫(xiě)送別的過(guò)程,如送別時(shí)的景色、宴飲,送別時(shí)的殷殷話別、依依不舍,等等。而這首詩(shī)另辟蹊徑,直接從送別之后寫(xiě)起。
句解
山中相送罷,日暮掩柴扉
詩(shī)人在自己隱居的山中送別了友人,太陽(yáng)西落時(shí),他掩上柴門(mén)。
詩(shī)歌一開(kāi)頭,就告訴讀者相送已罷,把送行時(shí)的話別場(chǎng)面、惜別情懷,用一個(gè)看似毫無(wú)感情色彩的“罷”字一筆帶過(guò)。如此平淡,難道這場(chǎng)送別對(duì)詩(shī)人來(lái)說(shuō)只是例行公事一般?
第二句又一下從白天送走友人,跳躍到傍晚關(guān)上柴門(mén)。在這段時(shí)間內(nèi),詩(shī)人做了什么、想過(guò)什么,詩(shī)里都沒(méi)有說(shuō)。詩(shī)人的內(nèi)心,真的那么平靜,沒(méi)有生起一絲波瀾?
有過(guò)離別體驗(yàn)的人都知道,行人將去的片刻固然令人依依不舍,但離別后的獨(dú)處,才更令人黯然神傷。此時(shí),獨(dú)自一人的追懷、遙想,反復(fù)的體味、咀嚼,都使那份寂寞之感、悵惘之情,變得更加濃重,更加稠密。在這離愁別恨最難排遣的時(shí)刻,要寫(xiě)的東西也必定是千頭萬(wàn)緒的??墒?,詩(shī)人只輕輕描寫(xiě)了一個(gè)“掩柴扉”的舉動(dòng)。太陽(yáng)西落,掩門(mén)閉戶,這只是一個(gè)尋常得不能再尋常的動(dòng)作,但卻已經(jīng)足以讓我們浮想聯(lián)翩:掩門(mén)之前,詩(shī)人是不是一直在思念友人?他是怎樣打發(fā)漫漫白日的?白天終究還是相對(duì)熱鬧的,在繼日暮而來(lái)的黑夜里,在周?chē)磺卸及察o下來(lái)之后,詩(shī)人又將如何度過(guò)這漫漫長(zhǎng)夜?
13 / 19
原來(lái),詩(shī)人所有的不提不說(shuō),并不意味著是以平淡或者冷淡對(duì)待這場(chǎng)送別。送別雖罷,離情未罷,思念未罷,反而愈發(fā)沉重、綿長(zhǎng),無(wú)法排遣?!叭漳貉诓耢椤保且?yàn)橛讶穗x去,孤寂無(wú)聊,再也沒(méi)有往日“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”那樣的閑情逸致,也無(wú)心再去欣賞“明月松間照,清泉石上流”的山中晚景。獨(dú)自掩門(mén),無(wú)非是想讓自己平靜下來(lái),靜靜地懷想,靜靜地沉思。
春草明年綠,王孫歸不歸
待到明年春天,青草就綠了,你還回來(lái)不回來(lái)呢?這是詩(shī)人掩門(mén)后的所思所想?!冻o·招隱士》中有“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之句,感嘆游子久去不歸。詩(shī)人化用此句,可見(jiàn)直到日暮,他仍為離思所籠罩——雖然剛剛分手,已盼友人早日歸來(lái),又怕其久不歸來(lái)了。
“王孫歸不歸”,本應(yīng)是相別之際詢問(wèn)友人的話,卻成了詩(shī)人獨(dú)自思忖之辭。他對(duì)友人的深深思念,對(duì)早日重聚的急切期待,都包含在這一句問(wèn)話中。詩(shī)人默默自問(wèn),卻無(wú)法自答。
明人唐汝詢?cè)凇短圃?shī)解》中將此詩(shī)解為:“扉掩于暮,居人之離思方深;草綠有時(shí),友人之歸期難必?!贝翰荼囟ㄒ荒暌痪G,而友人的歸來(lái)與否,卻還有無(wú)數(shù)的未知和懸疑。想到這些,詩(shī)概要徹夜難眠了。
評(píng)解
王維五絕,極善于選取一種獨(dú)特的情景片斷,從一個(gè)特殊的角度,傳情達(dá)意。此詩(shī)即為很好的代表。詩(shī)寫(xiě)送別,卻并不直接寫(xiě)離別情態(tài),而是將筆觸直接伸向別后,以別后情
14 / 19
景反襯惜別之意,構(gòu)思非常巧妙。
全詩(shī)明白如話,看似平淡,卻余味悠長(zhǎng),令人低回想象于無(wú)窮。詩(shī)人對(duì)友人的依依不舍與別后的無(wú)盡思念,不著半字,卻見(jiàn)于言外,深厚、真摯,令人神遠(yuǎn)。
《送別詩(shī)》鑒賞7
《渡荊門(mén)送別》
李白
渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
賞析
《渡荊門(mén)送別》中反襯江水平靜,展現(xiàn)江岸遼闊,天空高遠(yuǎn),充滿浪漫主義色彩的語(yǔ)句是月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
頷聯(lián)中的隨和入字用得好,一個(gè)隨字化靜為動(dòng)(或以動(dòng)寫(xiě)靜),將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現(xiàn)出來(lái),給人以空間感和流動(dòng)感。一個(gè)入字形象生動(dòng),寫(xiě)出了氣
15 / 19
勢(shì)的博大,充分表達(dá)了詩(shī)人的萬(wàn)丈豪情,充滿了喜悅和昂揚(yáng)的激情。
不僅由于寫(xiě)**野、大荒這些遼闊原野的意象,而氣勢(shì)開(kāi)擴(kuò);而且還由于動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)而十分生動(dòng)。大江固然是流動(dòng)的,而山脈卻本來(lái)是凝固的,隨、盡的動(dòng)態(tài)感覺(jué),完全是得自舟行的實(shí)際體驗(yàn)。在陡峭奇險(xiǎn),山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見(jiàn)壯闊之景,豁然開(kāi)朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語(yǔ)言。極其概括地寫(xiě)出了詩(shī)人整個(gè)行程的地理變化。
《送別詩(shī)》鑒賞8
寒風(fēng)在那年,吹著凍雨
充滿磁性的兩顆心
相吸在候機(jī)廳
大功率空調(diào)與廳外的寒風(fēng)
形成冷熱對(duì)比
溫暖的空氣讓臉頰、似桃紅
火燙的心,聯(lián)動(dòng)了唇色
充血了眼睛
起飛前的廣播、替代了
16 / 19
送別的千言萬(wàn)語(yǔ)
深情的淚水預(yù)備在眼角
等待關(guān)鍵時(shí)刻滑落
緊緊地?fù)肀?、安慰著悲?p>忍著!忍著!不自覺(jué)
淚水已滴在她的發(fā)間
她的感情濕透了我的胸衣
身體的顫抖讓我無(wú)法平靜
鳴叫的發(fā)動(dòng)機(jī)、加劇著心痛
檢票口的催促,撕開(kāi)了粘著的身體
呆滯的眼、沉重的腳
拉不動(dòng)的皮箱,爬進(jìn)機(jī)艙
安全帶緊緊代替了她的擁抱
17 / 19
機(jī)艙里,我目中無(wú)人似的孤獨(dú)
嗓子發(fā)干、哽咽,牙關(guān)緊
鼻塞、眼腫
管不住的淚如斷了線的珠
低頭,讓心情的泉水灑在大腿
不由己的身體,隨機(jī)滑行
閉上眼,靈魂飄離了身體
感覺(jué),沿跑道的右邊全是她的身影搖擺的手,如放飛的白鴿
候機(jī)廳玻璃的反光掛滿她
淚痕的余輝
我清楚的聽(tīng)見(jiàn),她發(fā)狂的喊
我愛(ài)你!愛(ài)你!
18 / 19
她那纖柔的身體,飄進(jìn)我的眼
在我充滿淚水的眼眶中浸泡
游離、如仙女
飛越在機(jī)窗,同步在機(jī)翼
隨我飄向天際
《送別詩(shī)》鑒賞9
《渡荊門(mén)送別》是唐代文學(xué)家李白所著。其全文詩(shī)詞如下:
渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
19 / 19
因篇幅問(wèn)題不能全部顯示,請(qǐng)點(diǎn)此查看更多更全內(nèi)容
Copyright ? 2019- 91gzw.com 版權(quán)所有 湘ICP備2023023988號(hào)-2
違法及侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市萬(wàn)商天勤律師事務(wù)所王興未律師提供法律服務(wù)