飜譯的詞語有:大含細(xì)入,斗粟尺布,堤潰蟻孔。
飜譯的詞語有:憚赫千里,堤潰蟻孔,點金乏術(shù)。2:拼音是、fān yì。3:結(jié)構(gòu)是、飜(左右結(jié)構(gòu))譯(左右結(jié)構(gòu))。
飜譯的具體解釋是什么呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:
一、網(wǎng)絡(luò)解釋
飜譯飜譯綜合釋義:把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來。唐劉肅《大唐新語·記異》:“太宗謂之曰:‘法師行后造弘福寺,其處雖小,禪院虛靜,可謂飜譯之所。’”做翻譯工作的人。唐黃滔《游東林寺》詩:“寺寒三伏雨,松偃數(shù)朝枝。飜譯如曾見,白蓮開舊池。”把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來。唐劉肅《大唐新語·記異》:“太宗謂之曰:‘法師行后造弘福寺,其處雖小,禪院虛靜,可謂飜譯之所?!?做翻譯工作的人。唐黃滔《游東林寺》詩:“寺寒三伏雨,松偃數(shù)朝枝。飜譯如曾見,白蓮開舊池。”
二、詞語解釋
1.把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來。2.做翻譯工作的人?;A(chǔ)解釋:1、把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來。2、做翻譯工作的人。
三、引證解釋
把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達(dá)出來。唐劉肅《大唐新語·記異》:“太宗謂之曰:‘法師行后造弘福寺,其處雖小,禪院虛靜,可謂飜譯之所?!弊龇g工作的人。唐黃滔《游東林寺》詩:“寺寒三伏雨,松偃數(shù)朝枝。飜譯如曾見,白蓮開舊池?!?/p>
關(guān)于飜譯的成語
詞不達(dá)意 獨步當(dāng)時 電光朝露 點金乏術(shù) 擔(dān)驚受怕 斗粟尺布 島瘦郊寒 飜手云覆手雨 促膝談心 東拉西扯
因篇幅問題不能全部顯示,請點此查看更多更全內(nèi)容
Copyright ? 2019- 91gzw.com 版權(quán)所有 湘ICP備2023023988號-2
違法及侵權(quán)請聯(lián)系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市萬商天勤律師事務(wù)所王興未律師提供法律服務(wù)